Déclaration d'accessibilité pour BankB

BankB s'engage à assurer l'accessibilité numérique pour les personnes handicapées. Nous améliorons continuellement l'expérience utilisateur pour tous et appliquons les normes d'accessibilité pertinentes.

 

Mesures pour soutenir l'accessibilité

BankB prend les mesures suivantes pour assurer l'accessibilité de son site web :

  • Intégrer l'accessibilité dans notre déclaration de mission.
  • Intégrer l'accessibilité dans nos pratiques d'achat.
  • Nommer un responsable de l'accessibilité et/ou un médiateur.
  • Offrir une formation continue en matière d'accessibilité à notre personnel.
  • Inclure les personnes handicapées dans nos personas de conception.

 

État de conformité

Le site web bankb.be a un taux de conformité global d'accessibilité de 72% sur l'échantillon évalué.
Sur la base de ce résultat, BankB est partiellement conforme avec les WCAG 2.2 Niveau AA.

 

Non-conforme signifie que :

  • le site n'a pas de déclaration d'accessibilité ou une déclaration d'accessibilité non conforme, et/ou
  • le site contient plus de 50% d'erreurs d'accessibilité.


Partiellement conforme signifie que le site a une déclaration d'accessibilité conforme et contient moins de 50% d'erreurs d'accessibilité.

Entièrement conforme : ce niveau est atteint par un audit approfondi du site et une conformité totale avec la norme EN 301 549.

 

Contenu non accessible

Le contenu listé ci-dessous n'est pas encore entièrement accessible. Nous travaillons à résoudre ces problèmes :

  • Contenu non textuel (1.1.1, Niveau A) : Plusieurs images décoratives sont incorrectement marquées comme informatives, ce qui conduit à des textes alternatifs inutiles ou trompeurs. De plus, les éléments SVG dans les marqueurs Google Maps et d'autres icônes ne sont pas marqués comme décoratifs, ce qui fait que les lecteurs d'écran annoncent leur contenu.
  • Information et relations (1.3.1, Niveau A) : Les listes de téléchargement sont rendues sous forme de liens isolés au lieu de listes non ordonnées, manquant de contexte structurel. Les séquences de titres sont souvent incorrectes, sautant des niveaux ou ne correspondant pas à la hiérarchie visuelle, ce qui affecte la navigation pour les technologies d'assistance. Certains arguments de vente visuellement présentés sont incorrectement marqués comme des titres au lieu d'éléments de liste, et les groupes de formulaires manquent de sémantique fieldset et legend appropriée.
  • Orientation (1.3.4, Niveau AA) : Les tableaux ne sont pas interprétables en mode paysage en raison de problèmes de mise en page du contenu. La navigation mobile ne prend pas en charge l'orientation paysage, ce qui empêche l'accès à tous les éléments de menu. Les liens du menu de pied de page ont également un espacement insuffisant en mode paysage.
  • Identifier le but de la saisie (1.3.5, Niveau AA) : Les champs de formulaire ne contiennent pas d'attributs de saisie automatique valides, ce qui rend difficile pour les utilisateurs ayant des déficiences motrices de remplir automatiquement leurs informations personnelles.
  • Redimensionner le texte (1.4.4, Niveau AA) : Le texte dans les sections multi-colonnes et les suggestions de saisie automatique ne se redimensionne pas correctement à 200% de zoom, ce qui entraîne un contenu obscurci. Les titres de page peuvent être obscurcis, et les étiquettes flottantes peuvent être barrées par des indicateurs de focus. Le menu principal et la navigation mobile ont également des problèmes de redimensionnement de texte et de défilement vertical à 200% de zoom.
  • Reflux (1.4.10, Niveau AA) : Le texte de la section de citation est obscurci à 400% de zoom. Les tableaux ne sont pas interprétables à 400% de zoom. Les dialogues de marqueurs Google Maps et les champs déroulants ne se refondent pas correctement, ce qui entraîne un contenu obscurci et nécessite un défilement horizontal.
  • Page titrée (2.4.2, Niveau A) : Les titres de page sont ambigus ou ne décrivent pas précisément l'objectif de la page. Par exemple, une page sur "Lenen" a un titre trop général, et une page de formulaire de contact a un titre lié à la recherche d'un courtier.
  • Ordre de tabulation (2.4.3, Niveau A) : Voir la corrélation avec "1.3.2: Séquence significative" pour cet audit.
  • Objectif du lien (dans le contexte) (2.4.4, Niveau A) : Les attributs de titre de lien diffèrent parfois du texte de l'ancre, ce qui cause de la confusion. Les liens de téléchargement qui s'ouvrent dans un nouvel onglet ne sont pas explicitement balisés comme tels. Les liens "Meer info" manquent de contexte suffisant, et certains textes de lien incluent la sémantique ou l'URL elle-même, ce qui les rend verbeux ou inutiles. Les liens de médias sociaux s'ouvrant dans de nouveaux onglets ne sont pas non plus balisés.
  • Langue des parties (3.1.2, Niveau AA) : Le texte dans les composants Google Maps et certains liens dans le pied de page ne sont pas traduits en néerlandais ou explicitement marqués avec leur langue anglaise, ce qui entraîne une prononciation incorrecte par les lecteurs d'écran.
  • Identification des erreurs (3.3.1, Niveau A) : Lorsqu'une saisie non valide est fournie dans les champs de recherche, le bouton de soumission est désactivé sans communication visuelle ou technique de l'erreur.
  • Suggestion d'erreur (3.3.3, Niveau AA) : Lorsqu'une saisie non valide est fournie dans les champs de recherche, aucune suggestion d'erreur n'est fournie à l'utilisateur.
  • Nom, rôle, valeur (4.1.2, Niveau A) : Les noms accessibles des bascules de navigation mobile peuvent être améliorés. Un lien pointe vers un mauvais identifiant de section. Un élément d'ancre contient incorrectement un attribut type='button'. Une mise en page de tableau visuel ne correspond pas au balisage sémantique, avec une utilisation incorrecte des lignes de tableau, des en-têtes et des liens superflus dans le tableau. Des identifiants en double sont trouvés sur plusieurs éléments, et de fausses implémentations de liens sont utilisées pour les numéros de téléphone. Les éléments d'ancre sont incorrectement utilisés comme boutons pour ouvrir des dialogues modaux, et les éléments de bouton contiennent un balisage imbriqué non valide.
  • Messages d'état (4.1.3, Niveau AA) : Voir les remarques sur l'implémentation de la région dynamique à "Le champ de saisie semi-automatique de l'emplacement n'a pas d'instructions sur la façon d'utiliser le widget" dans 3.3.2 Étiquettes ou instructions.
  • Documents PDF : Nos documents PDF sont cartographiés en fonction d'une remédiation ciblée, actuellement nos PDF ne sont pas encore accessibles.

 

Commentaires

Nous apprécions vos commentaires sur l'accessibilité de BankB. Vous pouvez nous contacter via :


Nous nous efforçons de répondre aux commentaires dans les 5 jours ouvrables.

 

Compatibilité avec les navigateurs et les technologies d'assistance

BankB est conçu pour être compatible avec les technologies d'assistance suivantes :

  • navigateurs modernes associés aux versions actuelles des principaux lecteurs d'écran et outils d'agrandissement

 

Spécifications techniques

L'accessibilité de BankB dépend des technologies suivantes pour fonctionner avec la combinaison spécifique de navigateur web et de toute technologie d'assistance ou plugin installé sur votre ordinateur :

  • HTML
  • CSS
  • ARIA
  • JS
  • SVG
  • PDF


Ces technologies sont utilisées pour la conformité aux normes d'accessibilité utilisées.

 

Approche d'évaluation

BankB a évalué l'accessibilité de son site web selon l'approche suivante :

  • Évaluation externe

 

Pages évaluées

Les pages suivantes de BankB ont été incluses dans l'échantillon évalué :

 

Approbation formelle de cette déclaration d'accessibilité

Cette déclaration d'accessibilité est approuvée par BankB.

 

Plaintes formelles

Nous nous engageons à répondre aux commentaires sur l'accessibilité dans les 5 jours ouvrables et à proposer une solution dans les 10 jours ouvrables. Vous avez le droit de déposer une plainte auprès de l'autorité nationale si vous n'êtes pas satisfait de notre réponse.

 


 

Cette déclaration a été générée le 30 juin 2026.